Friday 19 November 2021

Sant Ravidas and Ganga Maiya’s Kangan

 

Sant Ravidas and Ganga Maiya’s Kangan


Sant Ravidas (or Raidas) was a mystic poet and a social reformer who constantly fought for the removal of social divisions of caste and gender and promoted unity through spiritual pursuits.

Scholars believe that Ravidas lived in the 14th or 15th century. Though the year of his birth is not very clear, his birthday is celebrated every year as Ravidas Jayanthi on the full moon day of Magha month (February - March).

Ravidas’s father was a cobbler. When he grew up, Ravidas took to his father’s occupation for a living. However, his mind was more inclined towards spiritual pursuits. He used to sit at the banks of the Ganga and spend a lot of time in the company of Sufi saints and ascetics. He was a disciple of Guru Ramananda and a younger contemporary of Kabirdas. Mirabai was his disciple.

Ravidas was drawn to Nirguna bhakti (devotion to the formless God) and his poetic hymns inspired people from various backgrounds. ‘Adi Granth,’ the holy book of the Sikhs contains 41 of Ravidas' poems.

One of his sayings, ‘Man Changa To Katothi Mein Ganga’ (मन चंगा तो कठोती में गंगा – If the mind is pure, Ganga will appear in a small vessel) is backed by an interesting legend. 

 

Ravidas lived in a village near Varanasi. He used to sit by the side of a road that led to the River Ganga and wait for customers. Though he had great love for Mother Ganga, he had never gone near the river. As he was a cobbler by birth and profession, he was treated as an untouchable by the society and was not allowed to touch the holy waters of the river. He would worship Ganga Maiya from a distance.

One day, a learned pundit was walking towards the Ganga. Suddenly, his footwear snapped. As he looked for a cobbler to mend his footwear, he found Ravidas sitting by the roadside. He went to him and requested him to mend his footwear. Ravidas immediately obliged and did a neat job of it. The pundit was pleased and offered him a coin.

Ravidas said, “Master! I don’t want any money. It is enough that I got a chance to serve a scholar and devotee like you.”

But the pundit would not agree. He insisted that he would pay Ravidas what was his due.

Ravidas said, “Master! In that case, please give this coin to Ganga Maiya on my behalf. I can’t directly go and give her. Please do me this favour.”

The pundit agreed and left. (Even today, we can see people throwing coins into the waters of holy rivers, as offering.)

After bathing in the Ganga and offering his worship to her, the pundit remembered the coin given by Ravidas. He threw the coin into the waters saying, “Mother, that cobbler has given this coin to you.”

And, lo! Two beautiful hands decked with bangles appeared above the surface of the water, received the coin with great respect and gave an exquisitely designed Kangan (Bracelet) to the pundit, in return. At the same time, there was an Ashareeri (The formless voice) that said, “I have accepted this offering given by my devotee Ravidas. Please hand over this kangan to him as my gift.”

The pundit could not believe his eyes. The kangan dazzled in his hands.

The pundit was actually not a bad person. But he could not resist the temptation to take the kangan to his home. He thought, “How will Ravidas know that Ganga Maiya has given this kangan to him? And, what will he do with this kangan? I will take it to my wife.”

His wife was of course very happy to receive the kangan. But she would not be able to wear it outside and show off. People would not believe that such a poor woman could afford to buy such a valuable kangan. They might suspect that it was a stolen jewel.

So, she asked her husband to gift it to the king. She was sure the king would reward him generously.

When the pundit gave the kangan to the king, he happily accepted it and gave the pundit a lot of money.

When the king took the kangan to his wife, she was delighted. “Oh! How beautiful! See how these stones dazzle!”, she cried. But the next minute she said, “There should be one more. I want that too for the other hand.”

The king could not displease his wife. He sent for the pundit and asked him to give the other kangan too.

Now, what would the pundit do? If he did not carry out the king’s command, he would lose his life. He ran to Ravidas, and fell at his feet. Ravidas was shocked and got up in a hurry. He said, “Master! I should only fall at your feet. Why are you doing this?”

With folded hands, the pundit narrated the whole story. “Please forgive me, Ravidas. My life is in danger. If I don’t take the other kangan to the king, I will lose my life. Only you can save me. Please get the other kangan from Ganga Maiya.”

Ravidas closed his eyes. He looked at the small vessel with soiled water that was used for cleaning leather and prayed, “Mother! Please give the other kangan and save this pundit’s life.”

As they were looking into the water, they could see something shining inside the dirty water. Ravidas took it out. It was a similar kangan that Ganga Maiya had given to the pundit for Ravidas. Ravidas gave it to the pundit and asked him to give it to the king.

But the pundit had undergone a transformation as he was watching all this. He realized the greatness of Ravidas’s devotion. Ravidas could get anything just by asking God. But he led a simple life because he knew the worthlessness of worldly things. The pundit was born again as a devotee. All the impurities of his heart were washed away in the dirty water in the small vessel.

He fell at Ravidas’s feet once again. “He said, “Master! My ignorance has vanished. I have understood what is real wealth. Please accept me as your disciple and show me the way.”

From that day, he became an ardent disciple of Ravidas and spent the rest of his life serving him.

This news spread far and wide. Ravidas was accepted as a saint and people came in large numbers seeking his guidance.

The following poem by Ravidas describes his intense devotion that makes him inseparable from the Divine.

 If you want to listen to this, here is the link - https://www.youtube.com/watch?v=_KYl8Zn4vxE

 प्रभु जी तुम चंदन हम पानी,

जानकि अंग अंग बॉस समानी,

प्रभु जी, तुम घन, बान हम मोरा,

जैसे चेतवंत चांद चाकोरा,

प्रभु जी तुम चंदन हम पानी..........

प्रभु जी तुम मोती हम धागा,

जैसे सोहने मिलत सुहागा,

प्रभु जी तुम चंदन हम पानी..........

प्रभु जी, तुम दीपक हम बाती,

जाकी ज्योति जले दीनी राती,

प्रभु जी तुम चंदन हम पानी..........

प्रभु जी, तुम स्वामी, हम दसा,

एसी भक्ति करै रैदासा,

प्रभु जी तुम चंदन हम पानी..........


Explanation:

Prabhuji Tum Chandan, Hum Pani . Janaki ang ang baas samaanee.

My Lord! You are the sandalwood and I am water. Together we make the sandal paste and fill the body with fragrance.

Prabhuji, Tum Ghan Ban, Hum Mora Jaise Chitwat Chand Chakora

My Lord! You are the dark cloud and I am the peacock. Like the Chakora bird that never stops gazing at the Moon, I too keep gazing at your sweet face, all the time.

Prabhuji Tum Deepak, Hum Baati Jaaki Jyoti Barai Din Raati

My Lord! You are the lamp and I am the wick. Together we give light day and night.

Prabhuji Tum Swami, Hum Dasa ; Aisi Bhakti Karai Raidasa

My Lord! You are the Lord and I am your slave. Ravidas’s devotion is like that.

People who are familiar with Bharathiyar’s poems, will immediately think of the following poem. 


பாயு மொளி நீ யெனக்கு, பார்க்கும் விழி நானுனக்கு, தோயும் மது நீ யெனக்கு, தும்பியடி நானுனக்கு.

You are my light and I am your eye; your are honey to me and I am the bee.

வீணையடி நீ யெனக்கு, மேவும் விரல் நானுனக்கு; பூணும் வடம் நீ யெனக்கு, புது வைரம் நானுனக்கு;

You are the veena and I am the finger that brings music out of it. You are the necklace that I wear and I am the diamond studded in it.

வான மழை நீ யெனக்கு வண்ண மயில் நானுனக்கு; பான மடி நீ யெனக்கு, பாண்டமடி நானுனக்கு;

You are the rain and I am the peacock that rejoices in the rain. You are my drink and I am your container.

வெண்ணிலவு நீ யெனக்கு, மேவு கடல் நானுனக்கு; பண்ணு சுதி நீ யெனக்கு, பாட்டினிமை நானுனக்கு;

You are the pure Moon and I am the ocean that dances in joy looking at you. You are the sruthi for me and I am the sweet music.

வீசு கமழ் நீ யெனக்கு, விரியுமலர் நானுனக்கு; பேசுபொருள் நீ யெனக்கு,பேணுமொழி நானுனக்கு;

You are the fragrance and I am the flower; You are the subject of my talk and I am your language.

காதலடி நீ யெனக்கு, காந்தமடி நானுனக்கு; வேதமடி நீ யெனக்கு, வித்தையடி நானுனக்கு;

காதலடி நீ யெனக்கு, காந்தமடி நானுனக்கு; வேதமடி நீ யெனக்கு, வித்தையடி நானுனக்கு;

You are my love and I am the attraction; You are the knowledge and I am the learning.

You are my love and I am the attraction; You are the knowledge and I am the learning.

Whatever be the period they have lived in, whatever be their faith and whatever be the language they used to express themselves, it is always an indisputable fact that great men think alike.



B. Ramadevi is a teacher of English and a freelance reviewer of music and dance. Being a polyglot, she gets inputs from various sources and loves to share it with interested people. She contributes articles for Verandah Club on characters from Indian scriptures and classics.

Sant Ravidas and Ganga Maiya’s Kangan

PAURANIKO PATRO Sant Ravidas and Ganga Maiya’s Kangan Rama Devi Sant Ravidas (or Raidas) was a mystic poet and a social reformer who constantly fought for the removal of social divisions of caste and gender and promoted unity through spiritual pursuits. Scholars believe that Ravidas lived in the 14th or 15th century. Though the year of his birth is not very clear, his birthday is celebrated every year as Ravidas Jayanthi on the full moon day of Magha month (February - March). Ravidas’s father was a cobbler. When he grew up, Ravidas took to his father’s occupation for a living. However, his mind was more inclined towards spiritual pursuits. He used to sit at the banks of the Ganga and spend a lot of time in the company of Sufi saints and ascetics. He was a disciple of Guru Ramananda and a younger contemporary of Kabirdas. Mirabai was his disciple. Ravidas was drawn to Nirguna bhakti (devotion to the formless God) and his poetic hymns inspired people from various backgrounds. ‘Adi Granth,’ the holy book of the Sikhs contains 41 of Ravidas' poems. One of his sayings, ‘Man Changa To Katothi Mein Ganga’ (मन चंगा तो कठोती में गंगा – If the mind is pure, Ganga will appear in a small vessel) is backed by an interesting legend. Ravidas lived in a village near Varanasi. He used to sit by the side of a road that led to the River Ganga and wait for customers. Though he had great love for Mother Ganga, he had never gone near the river. As he was a cobbler by birth and profession, he was treated as an untouchable by the society and was not allowed to touch the holy waters of the river. He would worship Ganga Maiya from a distance. One day, a learned pundit was walking towards the Ganga. Suddenly, his footwear snapped. As he looked for a cobbler to mend his footwear, he found Ravidas sitting by the roadside. He went to him and requested him to mend his footwear. Ravidas immediately obliged and did a neat job of it. The pundit was pleased and offered him a coin. Ravidas said, “Master! I don’t want any money. It is enough that I got a chance to serve a scholar and devotee like you.” But the pundit would not agree. He insisted that he would pay Ravidas what was his due. Ravidas said, “Master! In that case, please give this coin to Ganga Maiya on my behalf. I can’t directly go and give her. Please do me this favour.” The pundit agreed and left. (Even today, we can see people throwing coins into the waters of holy rivers, as offering.) After bathing in the Ganga and offering his worship to her, the pundit remembered the coin given by Ravidas. He threw the coin into the waters saying, “Mother, that cobbler has given this coin to you.” And, lo! Two beautiful hands decked with bangles appeared above the surface of the water, received the coin with great respect and gave an exquisitely designed Kangan (Bracelet) to the pundit, in return. At the same time, there was an Ashareeri (The formless voice) that said, “I have accepted this offering given by my devotee Ravidas. Please hand over this kangan to him as my gift.” The pundit could not believe his eyes. The kangan dazzled in his hands. The pundit was actually not a bad person. But he could not resist the temptation to take the kangan to his home. He thought, “How will Ravidas know that Ganga Maiya has given this kangan to him? And, what will he do with this kangan? I will take it to my wife.” His wife was of course very happy to receive the kangan. But she would not be able to wear it outside and show off. People would not believe that such a poor woman could afford to buy such a valuable kangan. They might suspect that it was a stolen jewel. So, she asked her husband to gift it to the king. She was sure the king would reward him generously. When the pundit gave the kangan to the king, he happily accepted it and gave the pundit a lot of money. When the king took the kangan to his wife, she was delighted. “Oh! How beautiful! See how these stones dazzle!”, she cried. But the next minute she said, “There should be one more. I want that too for the other hand.” The king could not displease his wife. He sent for the pundit and asked him to give the other kangan too. Now, what would the pundit do? If he did not carry out the king’s command, he would lose his life. He ran to Ravidas, and fell at his feet. Ravidas was shocked and got up in a hurry. He said, “Master! I should only fall at your feet. Why are you doing this?” With folded hands, the pundit narrated the whole story. “Please forgive me, Ravidas. My life is in danger. If I don’t take the other kangan to the king, I will lose my life. Only you can save me. Please get the other kangan from Ganga Maiya.” Ravidas closed his eyes. He looked at the small vessel with soiled water that was used for cleaning leather and prayed, “Mother! Please give the other kangan and save this pundit’s life.” As they were looking into the water, they could see something shining inside the dirty water. Ravidas took it out. It was a similar kangan that Ganga Maiya had given to the pundit for Ravidas. Ravidas gave it to the pundit and asked him to give it to the king. But the pundit had undergone a transformation as he was watching all this. He realized the greatness of Ravidas’s devotion. Ravidas could get anything just by asking God. But he led a simple life because he knew the worthlessness of worldly things. The pundit was born again as a devotee. All the impurities of his heart were washed away in the dirty water in the small vessel. He fell at Ravidas’s feet once again. “He said, “Master! My ignorance has vanished. I have understood what is real wealth. Please accept me as your disciple and show me the way.” From that day, he became an ardent disciple of Ravidas and spent the rest of his life serving him. This news spread far and wide. Ravidas was accepted as a saint and people came in large numbers seeking his guidance. The following poem by Ravidas describes his intense devotion that makes him inseparable from the Divine. If you want to listen to this, here is the link - https://www.youtube.com/watch?v=_KYl8Zn4vxE प्रभु जी तुम चंदन हम पानी, जानकि अंग अंग बॉस समानी, प्रभु जी, तुम घन, बान हम मोरा, जैसे चेतवंत चांद चाकोरा, प्रभु जी तुम चंदन हम पानी.......... प्रभु जी तुम मोती हम धागा, जैसे सोहने मिलत सुहागा, प्रभु जी तुम चंदन हम पानी.......... प्रभु जी, तुम दीपक हम बाती, जाकी ज्योति जले दीनी राती, प्रभु जी तुम चंदन हम पानी.......... प्रभु जी, तुम स्वामी, हम दसा, एसी भक्ति करै रैदासा, प्रभु जी तुम चंदन हम पानी.......... Explanation: Prabhuji Tum Chandan, Hum Pani . Janaki ang ang baas samaanee. My Lord! You are the sandalwood and I am water. Together we make the sandal paste and fill the body with fragrance. Prabhuji, Tum Ghan Ban, Hum Mora Jaise Chitwat Chand Chakora My Lord! You are the dark cloud and I am the peacock. Like the Chakora bird that never stops gazing at the Moon, I too keep gazing at your sweet face, all the time. Prabhuji Tum Deepak, Hum Baati Jaaki Jyoti Barai Din Raati My Lord! You are the lamp and I am the wick. Together we give light day and night. Prabhuji Tum Swami, Hum Dasa ; Aisi Bhakti Karai Raidasa My Lord! You are the Lord and I am your slave. Ravidas’s devotion is like that. People who are familiar with Bharathiyar’s poems, will immediately think of the following poem. பாயு மொளி நீ யெனக்கு, பார்க்கும் விழி நானுனக்கு, தோயும் மது நீ யெனக்கு, தும்பியடி நானுனக்கு. You are my light and I am your eye; your are honey to me and I am the bee. வீணையடி நீ யெனக்கு, மேவும் விரல் நானுனக்கு; பூணும் வடம் நீ யெனக்கு, புது வைரம் நானுனக்கு; You are the veena and I am the finger that brings music out of it. You are the necklace that I wear and I am the diamond studded in it. வான மழை நீ யெனக்கு வண்ண மயில் நானுனக்கு; பான மடி நீ யெனக்கு, பாண்டமடி நானுனக்கு; You are the rain and I am the peacock that rejoices in the rain. You are my drink and I am your container. வெண்ணிலவு நீ யெனக்கு, மேவு கடல் நானுனக்கு; பண்ணு சுதி நீ யெனக்கு, பாட்டினிமை நானுனக்கு; You are the pure Moon and I am the ocean that dances in joy looking at you. You are the sruthi for me and I am the sweet music. வீசு கமழ் நீ யெனக்கு, விரியுமலர் நானுனக்கு; பேசுபொருள் நீ யெனக்கு,பேணுமொழி நானுனக்கு; You are the fragrance and I am the flower; You are the subject of my talk and I am your language. காதலடி நீ யெனக்கு, காந்தமடி நானுனக்கு; வேதமடி நீ யெனக்கு, வித்தையடி நானுனக்கு; காதலடி நீ யெனக்கு, காந்தமடி நானுனக்கு; வேதமடி நீ யெனக்கு, வித்தையடி நானுனக்கு; You are my love and I am the attraction; You are the knowledge and I am the learning. You are my love and I am the attraction; You are the knowledge and I am the learning. Whatever be the period they have lived in, whatever be their faith and whatever be the language they used to express themselves, it is always an indisputable fact that great men think alike. B. Ramadevi is a teacher of English and a freelance reviewer of music and dance. Being a polyglot, she gets inputs from various sources and loves to share it with interested people. She contributes articles for Verandah Club on characters from Indian scriptures and classics.

Bhaskaracharya and Lilavati

 

PAURANIKO PATRO

Bhaskaracharya and Lilavati

  •    
  •  


Bhaskaracharya II (1114-1185), a great mathematician as well as a skillful astronomer was born in Karnataka and has made immense contribution to the fields of arithmetic, algebra, trigonometry, calculus and astronomy.  His works are known for their systemization and use of improved methods. Bhaskaracharya’s magnum opus, ‘Siddhanta Shiromani,’ is divided into 4 parts, ‘Lilavati,’ ‘Bijaganita,’ ‘Grahaganita,’ and ‘Goladhyaya.’

While ‘Lilavati’ deals with calculations, progressions and permutation, ‘Bijaganita’ deals with algebra, ‘Grahaganita’ with planetology and ‘Goladhyaya’ with the study of the spheres.

This article is about the first part of his book, ‘Lilavati’. The mathematical formulae and the puzzles of Bhaskaracharya will be understood only by mathematicians. But the legend behind the name Lilavati is quite interesting.

Bhaskaracharya II had a beautiful and intelligent daughter named Lilavati. She was the apple of his eye and he had great hopes for her future. Being an astrologer himself, he eagerly studied his daughter’s horoscope to know what the future held for her. What he saw shocked and upset him. He could clearly see that Lilavati would remain single and childless.

A girl remaining unmarried was unheard of those days. It was considered a fate worse than death. Bhaskaracharya decided to take a risk and get his daughter married during a wonderfully auspicious muhurta. He looked for a suitable groom and made all arrangements. Those were the days, when there were no clocks. So, to make sure that he knew the exact time when the auspicious muhurta occurred, he made a hole in an empty cup and let it float in a vessel filled with water. As the water slowly entered the cup through the hole, the cup would become full and sink. The minute the cup sank, the wedding would be conducted.

After making all these arrangements, Bhaskaracharya warned the girls not to go near the place where the cup and water were kept. The usually obedient Lilavati could not contain her curiosity that day. She wanted to see exactly when the cup sank and went near the water and peered into it. As she bent over the vessel, without her knowledge, a tiny pearl from her bridal dress (some say, it was from her nose ring) fell into the cup and blocked the hole. And so, the cup never became full and never sank. The auspicious time passed by, but none knew about it. Bhaskaracharya was greatly upset. The wedding was conducted anyway, but very soon, Lilavati’s husband died.

Bhaskaracharya was devastated. Lilavati became inconsolable. She was also guilty because the muhurta could not be noticed because of her.

After a few days, Bhaskaracharya said, “My child! It is immensely sad that you have lost your husband. But how long will you be grieving over your loss? You have to get over this and try to lead a normal life.”

Lilavati said, “Yes, father! What you are saying is true. But I don’t know what to do. The thought of my loss keeps coming back to my mind and I am not able to focus on anything.”

Bhaskaracharya decided to find a way to wean his daughter out of her grief.

One day, Bhaskaracharya had an idea. He knew that his daughter had a sharp intellect. He posed a mathematical puzzle to her and said, “Lilavati! Why don’t you solve this problem? You have always been interested in solving problems. Take it as a challenge and do it.”

Lilavati agreed immediately. As she got involved in solving the problem, she was totally drawn into it. She felt jubilant when she solved it. The dejection and depression disappeared magically. It was as if she was born again. Life became interesting and filled with possibilities.

Bhaskaracharya was quite proficient in Sanskrit. He could write poems effortlessly. He thought of new problems every day and set them in the form of verses that were rich in lyrical beauty. He gave his daughter complex problems which are now resolved using the Pythagoras theorem. Lilavati looked forward to the challenge posed by each of those problems. In time, she became adept at solving difficult and complex problems.

Bhaskaracharya collected all those problems he had created for his daughter and arranged them into thirteen chapters. He named this work Lilavati, after his beloved daughter.

Thus, a treatise on mathematics, got the name of a girl.


Points to notice and remember:

  • Lilavati is one of the earliest eminent women mathematicians of India.
  • Bhaskaracharya II has not only given the value of pi as 22/7 in his book but has also suggested a more accurate ratio of 3927/1250.
  • In Lilavati, we can find several methods of computing numbers such as multiplications, squares, and progressions, with examples using kings and elephants.

Sample puzzles from Lilavati:

1. Of a group of elephants, half and one third of the half went into a cave, one sixth and one seventh of one sixth was drinking water from a river. One eight and one ninth of one eighth were sporting in a pond full of lotuses. The lover king of the elephants was leading three female elephants; how many elephants were there in the flock?

2. Oh! You, auspicious girl with the enchanting eyes of a fawn, Lilavati, if you have well understood the above methods of multiplication, tell me what is the product of 135 and 12? Also, tell me what number you will obtain when the product is divided by 12.

If any of you have the courage and confidence, try solving these problems.


B. Ramadevi is a teacher of English and a freelance reviewer of music and dance. Being a polyglot, she gets inputs from various sources and loves to share it with interested people. She contributes articles for Verandah Club on characters from Indian scriptures and classics.




Sources:

https://www.thebetterindia.com/72676/mathematics-lens-ancient-india-history/

http://4go10tales.blogspot.com/2012/06/lilavati.html

https://www.datatorch.com/life/Curious_prediction_of_Bhaskaracharya_about_daughter_Lilavati

http://shabananazar.blogspot.com/2015/10/bhaskaracharya-greatindian.html 


Rishi Dadhichi and the Parama Vir Chakra

 

PAURANIKO PATRO

Rishi Dadhichi and the Parama Vir Chakra

  •    
  •  


Param Vir Chakra (P V C) or ‘The Wheel of the Ultimate Brave’ is India’s highest military decoration, awarded for displaying distinguished bravery during wartime. The PVC is considered to be equivalent to the Victoria Cross in the United Kingdom and the Medal of Honor in the United States.

The Param Vir Chakra was established by Rajendra Prasad, the first President of India, on our first Republic Day (26 January 1950), with effect from 15 August 1947.

The medal carries in the centre, on a raised circle, the state emblem, surrounded by four replicas of Indra's  Vajrayudha, flanked by two copies of Bhavani, Emperor Shivaji’s sword. The motif symbolizes the supreme sacrifice of Rishi Dadhichi, who gave his bones to the gods to make the  vajrayudha  to kill the evil demon  Vritrasura. Dadhichi’s story is found in many sacred texts such as the Rig Veda, Srimat Bhagavatam, Srimat Devi Bhagavatam, and the Mahabharata. 


Rishi Dadhichi, son of Rishi Atharvan of the  Atharvaveda is believed to have lived in Dudheshwara on the banks of Sabarmati River near present-day  Ahmedabad.  He had received the Madhu-vidya that could grant people immortality, from Indra, the king of the gods, on condition that he would not pass it on to anyone else. Indra had also vowed that he would cut off the head of the one who taught the Madhu-vidya to anyone else.

But as fate would have it, the Ashwini Twins, the two devas in the form of children, desired to learn Madhu-vidya and approached Dadhichi. They came ready with a plan to prevent Dadhichi’s death in the hands of Indra. They told Dadhichi that they themselves would cut off his head, preserve it and replace it with the head of a horse. When Indra would cut off Dadhichi’s horse head, they would replace it with the original. Dadhichi agreed, and taught them Madhu-vidya. When he heard about this, Indra was blind with fury. He cut off Dadhichi’s head, without even noticing that it was not his original head. After that, as planned, the Ashwini Twins fitted Dadhichi’s original head on his neck and brought him back alive in his true form. Thus, Dadhichi got another name –– Ashvashira, the one with the horse’s head.

Later, a powerful demon named Vritrasura dethroned Indra and drove him out of Heaven. His atrocities knew no bounds. He stole all the water in the world for his own use and that of his army so that all other living beings would perish due to thirst and hunger. He thought, by doing so, he would make sure that there was no human or god alive to challenge his place in Heaven. Indra ran to Lord Brahma for help. Brahma said that the asura could be killed only with a spear formed from the spine of Sage Dadhichi.

Having no other go, Indra went to the banks of the Sabarmati and requested Dadhichi to give up his body for killing the asura. Dadhichi could have turned down the request because Indra had cut off his head once. But when he realized that his sacrifice would destroy the evil asura and help the humanity and the devas, he drew up his breath force and willingly vacated his body. The animals licked away the flesh and Indra got vajrayudha made with Dadhichi’s spine. After a long drawn battle, Indra killed the demon, got back his throne and released the water for the use of all living beings.

But, how did Dadhichi’s bones become so strong and powerful?

Our mythology has a ready answer for this.

Earlier, the devas had left their weapons in Dadhichi’s ashram, promising to come and collect them soon. After waiting for long, the rishi lost hope that they would come back for them. He melted all the weapons and drank them. His bones absorbed the power of all the weapons. So, his bones had the power of all the divine weapons put together.

And now, do we know who was responsible for bringing the Dadhichi connection to our Parama Vir Chakra? 


It is none other than the Swiss born Savitri Khanolkar, the wife of an Indian Army officer, Vikram Khanolkar of the Sikh Regiment.

Savitri was born as Eve Yvonne Maday de Maros (20 July 1913 – 26 November 1990) in Switzerland, married Indian Army  Captain (later Major General)  Vikram Ramji Khanolkar in 1932, and subsequently changed her name to Savitri Bai Khanolkar. Having been fascinated with Indian culture, she read extensively from  Hindu scriptures and had a deep knowledge of India's ancient history and legends. She identified closely with Hindu traditions and ideals and effortlessly integrated herself into the Indian society. She could speak Marathi, Sanskrit and Hindi fluently and learned Indian music, dance and painting.

After the decision was taken about the establishment of the gallantry awards, Jawaharlal Nehru entrusted Major General Hira Lal Atal with the responsibility of designing their medals. Major General Hira Lal Atal had heard that Savitri Bai Khanolkar was a skilful designer and had a deep knowledge of the Hindu scriptures and legends. So, he approached her and requested her to design the medal for the Parama Vir Chakra.

Savitribai gladly agreed. She felt that the medal should be a symbol of passionate patriotism and selfless sacrifice. Immediately, Sage Dadhichi’s supreme sacrifice and Emperor Shivaji’s intense patriotism came to her mind. She gave the prime place to the vajrayudha made of Dadhichi’s bones and placed Shivaji’s sword that he called ‘Bhavani’, on its both sides. Thus, India’s highest wartime medal, came to possess Indra's vajra, flanked by Shivaji's sword Bhavani


Indian Government’s Ministry of communications has honoured Maharshi Dadhichi by issuing a commemorative stamp in his honour on March 26, 1988.

Dadhichi and Thirukkural 

Is there a Dadhichi-connection to this 'Thirukkural,'

‘அன்பிலார் எல்லாம் தமக்குரியர் அன்புடையார் 

என்பும் உரியர் பிறர்க்கு.’ ? 


While talking about the greatness of love, Thiruvalluvar says, ‘People who don’t love others, keep everything for themselves, but those whose hearts are filled with love, are willing to give up their bones too for the sake of others. 

Why did Valluvar talk about the bones? Would he have used the word ‘enbu’ just to rhyme with ‘anbu’ in the previous line? Or was he referring to Sage Dadhichi, who gave up his bones to make a powerful weapon that would destroy a demon and protect humanity? 


B. Ramadevi is a teacher of English and a freelance reviewer of music and dance. Being a polyglot, she gets inputs from various sources and loves to share it with interested people. She contributes articles for Verandah Club on characters from Indian scriptures and classics.


Sources:

1. https://en.wikipedia.org/wiki/Param_Vir_Chakra#History

2. https://www.amritapuri.org/3617/dadhichi-saves.aum

3. https://en.wikipedia.org/wiki/Madhu-vidya

4. https://hinduism.stackexchange.com/questions/28691/indra-and-vritra-the-tale-of-the-vajrayudha